Enta sitten?" Und als die Sache durch diese Freunde gehorig vorbereitet war, hatte er an Konig Theudebald, der zu Mettis Hof hielt, selbst geschrieben und ihn dringend gewarnt, bei einer so verlornen Sache, wie die gotische seit dem Scheitern der Belagerung Roms offenbar geworden, sich zu beteiligen. Diesen Brief hatten reiche Geschenke an seinen alten Freund, den Majordomus des schwachen Konigs, begleitet: und sehnlich erwartete der Prafekt von Tag zu Tag die Antwort auf denselben: um so sehnlicher, als das veranderte Benehmen Mataswinthens die Hoffnung auf raschere Uberwaltigung der Goten abgeschnitten hatte. Vor Sonnenaufgang stand Teja vor Witichis und berichtete ihm alles. "Nyt, talla hetkella kaipaan hanta ensimmaisen kerran. Nyt tunnen, etta tarvitsisin hanta puhumaan puolestani. �Du irrst, Belisarius! ich wei? es gewi?: das ganze Heer der Goten naht,� sprach Cethegus. � �So geh� nach Hause, wenn du es furchtest.� � �Ich mache Gebrauch von dieser deiner Erlaubnis. Ich habe mir in diesen Tagen das Fieber geholt. Auch meine Isaurier leiden daran: � ich ziehe mit deiner Gunst nach Rom zuruck.� "Jolleivat ne ole persialaisia, niin ovat ne muita, jotka tulevat heidan jalkeensa. Se ukonilma, joka uhkaa Bysanttia, tulee Tigrikselta eika Tiberilta." With closed doors she wrote the painful words. Hot tears of gratitude and remorse fell upon the parchment; she carefully sealed it, and delivered it to the most faithful of her slaves, with the strict injunction to carry it speedily and safely to the monastery at Squillacium in Apulia, the monastical foundation and usual abode of Cassiodorus. "Then the followers of Theodoric are free from their oath." Athalaric was as beautiful as all the other members of this royal house, descended from the gods. Heavy black eyebrows and long eyelashes shaded his beautiful dark eyes, that now melted with an expression of dreamy reverie, and now flashed with intellectual brilliancy. Dark brown tangled locks hung over his pale temples, on which, when he was excited, the blue veins swelled convulsively. On his noble brow physical pain or sad resignation had traced deep lines, strange to see on his youthful countenance. Marble paleness and vivid red quickly alternated in his transparent cheeks. His tall but bent-frame generally seemed to hang, so to speak, on its hinges, as if tired, and only at times he drew himself up with startling suddenness. Lyhyen vaitiolon jalkeen lainoppinut alkoi: