Tarkkaavaisina kaikki kaantyivat katsomaan kukkulalle pain, josta laheni juhlallisena kulkueena joukko arvokkaan nakoisia vanhuksia. Muutamia paivia sen jalkeen Boethiuksen leski lahti Corbulon ja Daphnidionin kanssa iaksi kuninkaanhovista. Turhaan hallitsijatar koetti pidattaa hanta. "Keisari Justinus on vain heikko ukko", sanoi miekkamies yhtyen edelliseen, "mina tunnen hanet". Toiset sajonit heittivat Hildebrandin hartioille sinisen, laajapoimuisen villavaipan, jossa oli levea, valkoinen kaulus, antoivat hanen kateensa kayrapaisen saarnisauvan ja ripustivat hanen vasemmalle puolelleen tammen oksaan kiiltavan teraskilven. Silverius seufzte: die Kirche durstet nicht nach Blut. Aber sie darf den Arm der weltlichen Gerechtigkeit nicht hemmen, sprach Scavola. Und der Jurist trat vor und uberreichte Belisar eine Papyrusrolle. Ich hebe Klage gegen Cornelius Cethegus Casarius, den Prafekten von Rom, wegen Majestatsbeleidigung und Emporung gegen Kaiser Justinian. Diese Schrift enthalt die Klagepunkte und die Beweise. Er hat des Kaisers Regierung eine Tyrannei gescholten. Er hat sich der Landung kaiserlicher Heere nach Kraften widersetzt. Er hat endlich noch vor wenig Tagen, er allein, dafur gestimmt, die Thore Roms dir nicht zu offnen. And he tore the roll of papyrus into pieces and threw them on the floor. Then, walking over the fragments, he advanced towards the Goths who stood in the middle of the hall. He ceased. Every one remained silent. None wished, like Cassiodorus, to speak and be rebuked. Amalasunta hypahti ylos ja riensi parvekkeen vasemmalle reunalle. Das sagte ich nur, um euch und mich aus dem Hause zu bringen. Was Kirche! Ich sage dir, je weniger ich Dacher und Mauern um mich wei?, desto wohler ist mir. Ich fuhr euch auf die gro?e, freie Wiese in der Vorstadt. Ich wollte, wir hatten Regen. Ware der Vesuvius nahe genug, wie in meiner Heimat, ich dachte, Ravenna werde heut ein zweites Herculaneum. Ich kenne solche Luft, wie sie heute weht ich traue nicht! Und sie gingen voruber. "Queen of the Italians!" laughed Justinian; "what an insane title!"